あなたの中にある一冊を、世界へ

Enlighten Publishing Studioは、専門家や事業家の中にある知識、経験、物語を、本として形にする出版プロデュース事業です。
対話の中からテーマを見つけ、調査し、企画を立て、執筆・編集・デザインを経て、日本語と英語で出版します。
単に原稿を本にするのではなく、まだ言葉になっていない着想を、一冊の企画として育てるところから始めます。
原稿がなくても、企画から始められます
本になるものは、最初から原稿の形をしているとは限りません。
長年の仕事で得た経験。
独自に築いてきた方法論。
地域や文化について伝えたいこと。
人に話すと面白がられるけれど、自分では書き始められないテーマ。
私たちは、対話を通じてその核を見つけ、読者、構成、タイトル、ポジショニングを設計します。
企画から出版まで
出版プロデュースでは、次のような工程を一貫して行います。
対話とテーマの発見
知識、経験、問題意識を整理し、本の核を見つけます。
市場調査と企画設計
既刊書や読者ニーズを調べ、その本ならではの立ち位置を明確にします。
執筆と編集
インタビュー、共同執筆、編集など、著者に合った方法で原稿をつくります。
撮影とデザイン
写真、図表、装丁、誌面構成を整え、内容を視覚的にも伝わる一冊に仕上げます。
日本語版と英語版の出版
原則として、日本語と英語の両方での出版を視野に入れて企画します。
出版後の発信と展開
プロモーション、SNS、セミナー、展示、トークイベントなど、本を起点とした次の展開も構想します。
日本を世界へ 世界を日本へ
Enlighten Publishing Studioが目指すのは、単なる翻訳出版ではありません。
日本語版をそのまま英語に置き換えるのではなく、それぞれの読者に伝わるタイトル、構成、表現に整えます。
日本に蓄積された知識や文化を海外へ。
海外で生まれた知見や物語を日本へ。
一つのテーマを、二つの言語と文化の中で育てます。
自らの出版経験から
Enlighten Research Studioでは、岡崎光学研究所としてこれまでに写真とフィルムカメラをテーマとする3冊を企画・執筆・編集し、日本語版と英語版を出版してきました。
企画立案、原稿作成、写真選定、デザイン、電子書籍化、ペーパーバック制作、販売ページ、告知まで、すべて自ら手がけています。
そこで得た実践的な経験を、他の分野の専門家や事業家の出版に生かします。
現在進行中の出版企画
現在、文化と暮らしをテーマにした実用書、京都の不動産と地域再生に関する実務書、クラシックカメラと20世紀の産業史を描く書籍など、複数の企画を進めています。
企画、調査、執筆、撮影、編集、出版。
その先の発信と展開まで。
一冊ずつ丁寧に形にしていきます。
Enlighten Publishing Studio
知識と経験を、一冊の本に
日本を世界へ 世界を日本へ